المسيحية تسأل والاسلام يجيب حوار اسلامي مسيحي محترم بالفيس بوك


 
الرئيسيةاليوميةس .و .جبحـثالأعضاءالمجموعاتالتسجيلدخول
******* منتديات المسيحية تسأل والاسلام يجيب حوار اسلامي مسيحي محترم بالفيس بوك ** ترحب بكم مع تحيات اسرة ادامن المجموعة ** Isac Edward **محمد صالح الخالدي ** Mohamed Hassan ** سلطان جبريل المعبدى ** Shaimaa Mohamed ** أ.د أبو إبراهيم الحلواني ** Amel Abdelmalek ** Mayssoun Driddi ** أمجد مغربي ** Salman Niazi ** Luna Magdy ** سحر الزيدكية ** محمد عنتر منصور ** Chafika Naalamene ** محمد سيد ابن ادم **هشام هاشم ** Sara Dwidar ** Louai Ahmed ** Kambel Lionel ** هشام هاشم محمد ** Alaa Soliman ** عبد اللاه ابو رحاب ** امال عبد المالك ** ليلى علي ** اسامه المغربي ** ليلي المغربية ** اسامه فهمي ** layla lili ** محمد عيد ******* مع اطيب امنيات ادامن جروب المسيحية تسأل والاسلام يجيب حوار اسلامي مسيحي محترم *******

إرسال موضوع جديد   إرسال مساهمة في موضوعشاطر | 
 

 .............تحريف الكتاب المقدس بالدليل !!

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
زائر
زائر



مُساهمةموضوع: .............تحريف الكتاب المقدس بالدليل !!   الثلاثاء سبتمبر 02, 2014 5:21 pm

*دائرة المعارف الكتابية – الجزء3-279 (وقد فقدت أصول أسفار العهد الجديد بلا شك في زمن مبكر جداً ومعنى هذا انه ليس من الممكن ان نحدد بدقة كاملة كل كلمة من الكلمات الاصلية للعهد الجديد على أي اساس مخطوطة بذاتها ولا سبيل الى ذلك الا بمقارنة العديد من المخطوطات ووضع اسس تحديد الشكل الدقيق بقدر الامكان للنص الاصلي) فهل هناك مخطوطتان متطابقتان ؟ في اعلى الصفحة نفسها يقول ان استنساخ عمل ادبي قبل عصر الطباعة يختلف عنه بعد اختراعها فمن الممكن الان طباعة أي عدد من النسخ المتطابقة تماما اما قديما فكانت كل نسخة تكتب بخط اليد وكان لابد ان لاتتطابق أي مخطوطتين
*المدخل الى العهد الجديد-فهيم عزيز-111 كيف كتب النص؟من البديهي ان لاننكر ان النسخ الاصلية التي خرجت من كتاب العهد الجديد غير موجودة وان اقدم مخطوطة وصلت الى ايدينا تصل الى النصف الاول من القرن الثاني أي بعد الانتهاء من كتابة كل اسفار العهد الجديد ببضع عشرات من السنين مع العلم ان هذه المخطوطة لاتزيد عن بضعة اعداد قليلة من انجيل يوحنا
*قاموس الكتاب المقدس -844 وقد كتبت مخطوطات العهد القديم باللغة العبرية او الارامية وكتبت المخطوطات الاصلية للعهد الجديد باللغة اليونانية ولكن لاتوجد هذه المخطوطات الاصلية
*فكرة عامة عن الكتاب المقدس 107 مصير النصوص الاصلية ..النصوص الاصلية للعهد الجديد دونت على ورق البردي وكانت موجهة لكنائس معينة ولم تحفظ في مكان خاص ومعلوم اما اسفار العهد القديم حفظ في الهيكل فمن البديهي ان لانتوقع بقاء هذه الاصول بسبب طبيعة الورق وطريقة تداولها
*وحي الكتاب المقدس ليوسف رياض 12-هل فقدت كلمات الوحي ام حفظها الله من الضياع؟
مع ان النسخ الاصلية المكتوبة بخط كتبة الوحي او من امليت عليهم منهم قد فقدت ولا يعرف احد مصيرها الا ان كلمات الوحي ذاتها لم تفقد فلقد سمح الله بضياع هذه النسخ الاصلية لان القلب البشري يميل الى تقديس وعبادة المخلفات المقدسة كما عبد بنو اسرائيل الحية النحاسية وقد سمح الرب بفقدان هذه المخطوطات الاصلية لئلا يعبدها البشر وقد كانت الاسفار بعد كتابتها تنسخ مرة او مرتين والنساخ قد لقوا المشقة بالاضافة لتعرضهم للخطا في النسخ
*دليل الى قراءة الكتاب المقدس لسطفان شربنتيه 234 نص العهد الجديد ..هل لدينا النص الاصلي للعهد الجديد؟وعل أي شيء نستند في كتبنا المقدس؟ليس لدينا نصوص اصلية للعهد القديم وتحتها يقول في اواخر القرن الثاني فعلوا مايسمى بالتحقيق السكندري لاثبات نصا راوا انه اقربها الى ماكانوا يظنون انه النص الاصلي
*مرشد الطالبين 15-ان النسخ الاصلية وان كانت ضاعت لكن كتب العهد الجديد قد حفظت بلا تحريف ولا خلل جوهري ويقول ربما وقع حذف او تغيير او خلل في الحروف او الكلمات ولكن لايوجد خلل في التعاليم او في سنة ولافي نبذة من التواريخ لاعمدا ولاسهوا
*مخطوطات الكتاب المقدس بلغاته الاصلية لايميل ماهر اسحاق 17 يقول ..اسباب تنوع القراءات في المخطوطات القديمة ..ليس بين ايدينا الان المخطوطات الاصلية اما استهلكت من كثرة الاستعمال او تعرضت للتلف او الاخفاء في زمن الاضطهاد ولكن من يدرس مخطوطات الكتاب المقدس بلغاته المختلفة يلاحظ وجود بعض الفروقات في القراءات لكنها طفيفة لاتمش الجوهر في شيء.وهذه الفروق قد حدثت في تعييرات من الناسخ دون دراية وقد تحدث بسبب العين فكان يخطيء في القراءة فتسقط بعض كلمات او عبارات او يكرر النسخ او تبديل مواقع الحروف فيؤدي لتغيير المعنى او تبادل في مواقع اللكلمات او السطور او حدوث خلط في قراة الحروف وخصوصا ان حروف العبرية متشابهة في الشكل وقد ينتج عن اخطاء الاذن في السماع في حالة الاملاء
*مدخل الى النقد الكتابي لرياض يوسف داوود 24 – فالنصوص بخط اصحابها قد ضاعت ولنقرر النص الاول علينا الرجوع الى نسخات منه –وفي صفحة26 يقول لانملك نصوص الاناجيل الاصلية فقد نسخت وحصلت اخطاء فيها اثناء النسخ وغالبا ما نقع على قراءات مختلفة للاية الواحدة غير مختلف المخطوطات التي وصلت الينا ..فاي القراءات نعتمد..؟؟ لذلك يتحتم علينا الركون الى علم النقد النصي للوصل للنص الاصلي فعلم النقد النصي يهدف الى الوصول الى اقرب مايمكن من الاصل الاول
*مقدمات العهد القديم لوهيب جورج كامل 26 –اهم النسخ المخطوطة ..لم تصلنا المخطوطات الاولى للكتاب المقدس غير ان المتاحف والمكتبات العالمية زاخرة بمخطوطات التي تناقلتها عن مصادرها الاولى
*المدخل الى الكتاب المقدس لحبيب سعيد 21 –المخطوطات الاولى لاسفار العهد الجديد ..ليس بين ايدينا الان النسخة الخطية الاصلية لاي سفر من اسفار العهد الجديد ولايحتمل ان تكون موجودة الان وان النسخ الاصلية قد فقدت
*برهان يتطلب قرارا لجوش ماكدويل ..54 – الفحص الببلوغرافي هو فحص لانتقال المخطوطات حتى تصل الينا فلما لم تكن عندنا النسخ الاصلية فاننا نفحص عن صحة ماوصلنا اليه من مخطوطات
*الترجمة الرهبانية اليسوعية 12- بعنوان نص العهد الجديد..ان الاسفار27 محفوظة في مكتبات العالم وليس في هذه المخطوطات كتاب واحد بخط المؤلف نفسه بل كلها نسخ او نسخ النسخ التي خطها المؤلف نفسه او املاها املاءا .
*سنوات مع اسئلة الناس لشنوده الثالث ..بماذا نرد على من يقول ان الانجيل محرف؟فيرد متى وكيف حرف ثم في صفحة104 يقول يوجد في المتاحف نسخ ترجع الى القرن4 الميلادي تماما كالانجيل الذي في ايدينا يقصد السينائية والاسكندرية والافرامية والفاتيكانية
*مقدمات العهد القديم لجورجي كامل 25 –النسخة الاسكندرية كتبت في القرن الرابع او الخامس واحتفظوا بها حت القرن17 وفي 1628م اهداها البطريرك القسطنطيني الى الملك كارلوس الاول وهي بالمتحف البريطاني الان وتشمل اسفار العهد القديم بما فيها الاسفار القانونية الثانية والعهد الجديد ورسالتا اكليمنضس الاولى والثانية (طيب فين بقى رسالتا اكليمنضس في النسخ الحالية)
الفاتيكانية..اوائل القرن الرابع قد كتبت –محفوظة بالفاتيكان –كتبت من 3 انهر-وتشمل كل اسفار العهد القديم بمافيها اسفار القانونية الثانية اما العهد الجديد فينقصه رسالتا تيموثاوس الاولى والثانية ورسالة تيطس وسفر الرؤيا(4 اسفار كاملة مش موجودة في النسخة الفاتيكانية)
السينائية..كتبت في القرن الرابع-من اربعة انهر-على الرقوق-وجدت في سانت كاترين-1844م-ومنها نسخة ببطرسبرج-تحتوي على كل اسفار العهد القديم بما الاسفار القانونية والعهد الجديد كاملا ورسالة برنابا راعي هرماس (طب فين بقى رسالة برنابا)
*الترجمة اليسوعية ..المدخل الى العهد القديم-53-ج-تشويه النصوص..هناك نصوص مشوهة تفصل النص المسوري الاول عن النص الاصلي فيعين الناسخ قد تقفز من كلمة الى كلمة تشبهها وترد بعد بضعة اسطر مهملة كل مايفصل بينهما وقد تكون الاحرف قد كتبت كتابة رديئة فلايعرفها الناسخ فيتم الخلط وقد يدخل الناسخ النص في مكانه الخاطيء وان النساخ الاتقياء ادخلوا تصحيحات لاهوتية لتحسين بعض التعابير ..
د-نقض النصوص..لم يتردد بعض النقاد في تصحيح النص المسوري كلما لم يعجبهم لاعتبار ادبي او لاهوتي
وفي مدخل العهد الجديد-12 يقول..ان نسخ العهد الجديد التي وصلت الينا ليست كلها واحدة بل فيها فوارق كبيرة مختلفة الاهمية فمن الفوارق منها النحو والصرف او تبديل كلام وفوارق بين المخطوطات تتناول معنى فقرات برمتها واكتشاف الفوارق ليس بالعسير فقد تم النسخ مرات ومرات لنساخ تختلف صلاحيتهم للعمل ومامنهم واحد معصوم التي تمنع ان نقول على أي نسخة بالموافقة التامة وحاول بعض النساخ حاولوا تصويب ماجاء في مثالهم وهكذا قد ادخلوا ال النص قراءات جديدة تكاد ان تكون كلها خطأ وهذه الاخطاء والتبديلات من النساخ عل مر القرون قد تراكمت بعضها على بعض فكان النص الذي وصل لعهد الطباعة مثقلا بمختلف الوان التبديل ظهرت في كثير من الفقرات (فيه اكتر من كده) ده كلام خطير جدا جدا.
وعلم النقد النصي يهدف لتمحيص الوثائق المختلفة لكي يقيم نصا اقرب مايكون للنص الاصلي ولايرجى باي حال من الاحوال الوصول للاصل الاول. انتهى .
*الكتاب المقدس ترجمة الدومينكان في العراق ..يقول..ولما كان النص العبراني لايخلو من زلل وخطا في مواضع شتى فقد استعنا بالترجمات اليونانية واللاتينية والسريانية لنسد الخلل الذي قد سقط من غفلة النساخ واصلحنا على النص الاصلي او ماحرفه النساخ او الطباعون.
*العهد القديم كما عرفته كنيسة الاسكندرية ..57 ..يقول –اما سبب غياب بعض اسفار العهد القديم العبري لدى اليهود حسب اوريجانوس الى رغبتهم في اخفاء كل مايمس شيوخهم ورؤساءهم
*مدخل الى النقد الكتابي –لرياض يوسف داود -23 يقول-كان النسخ باليد في بداية العصر المسيحي ولقد ادخل النساخ الكثير من التبديل والتعديل على النصوص وتراكم بعضها على بعض وكان النص الذي وصل الينا مثقلا بالوان التبديل التي ظهرت في القراءات فما ان يصدر كتاب جديد حتى يكون مثقلا بالاغلاط.
*تكوين الاناجيل لفاضل سيدراوس اليسوعي..62-يقول:دونت الاناجيل بسلطة الرسل فمرقص تلميذ بطرس ولوقا تلميذ بولس ولايمنع ان انجيل متى قد اصدره تلاميذه بعد اضافات اذ نذكر بوجود متى الارامي ومتى اليوناني ولا ان يكون تلاميذ يوحنا قد اصدروا انجيله اذ ان الفصل21 مضاف شان نهاية انجيل مرقص ..ونستخلص..ان قانونية الانناجيل الاربعة تعتمد على رسوليتها يعني ان الكنيسة اعترفت ان الروح القدس قد الهمها رغم ماطرا عليها من اضافات وتعديل ..وخلافا للاناجيل الاربعة القانونية هناك اناجيل الابوكريفا مثل انجيل بطرس وانجيل توما ففيها الفلسفة الغنوصية (نظرية المعرفة اليونانية) ولاتناسب التعليمات اللاهوتية والفلسفية ..ففي نهاية انجيل يوحنا 20/31 ويوازيها 21/25 ثم مايتعلق بموت يوحنا نفسه 21/21-24 يشير بوضوح الى ان تلاميذه ارادوا تبرير موته في حين انه شاع انه لن يموت .وحادث المراة الزانية (Cool لم يكتبها يوحنا .
يبقى ..يبقى انجيل متى اضاف اليه التلاميذ-وانجيل يوحنا ونهايته وموته والمراة الزانية لم يمتبه يوحنا-وغيره.
*المدخل الى علم النقد النصي للعهد الجديد لفادي اليكسندر 218 – يتحدث على انواع الاختلافات النصية ...السابع-التغييرات اللاهوتية..ويقول هذا يحدث بتغيير قراءة معينة لتدعيم عقيدة لاهوتية مثلما في يوحنا1/5-7 فان الذين يشهدون في السماء هم ثلاثة الاب والكلمة والروح القدس وهؤلاء الثلاثة هم واحد وهي ليس لها اصل في الاصل حتى القرن14 وعلى أي ناقد نصي ان يحترس ان يجعل العهد الجديد اكثر قوة عقيديا مما اوحي به فالنص الذي يتبين للعلماء عدم اصالته فلامشكلة في اسقاطه ..
صقحة 282 ..حينما يواجه احد الباحثين قراءة مختلفة في العهد الجديد فان مايتبادر الى الذهن هو القراءة التي تتماشى مع السياق فكثير من القراءات قد تمت لان الناسخ لم يفهم النص فقام بتغيير النص الاصلي محاولا تبسيطه ليتماشى مع السياق .
*دائرة المعارف الكتابية 3-279 ونظرا للاعداد الهائلة التي تم نسخها من مخطوطات العهد الجديد خلال القرون الاولى فمعنى هذا ان الاختلافات وجدت طريقها الى المخطوطات وقد فقدت اصول اسفار العهد الجديد ويقول في نفس الصفحة كلما تم النسخ من نسخة لنسخة كثر عدد الاخطاء .وفي صفحة 293 يقول والكتاب القدامى كانوا يشيرون الى الى القراءات المختلفة مثل (ايريناوس-ترتليانوس-اوريجانوس-يوسابيوس القيصري-اثناسيوس الرسولي-غريغوريوس-يوحنا الذهبي-امبروزيورس-جيروم-اوغسطينوس-كيرلس السكندري) ولما كان الناسخ يحس بالضرورة ان الفحوى هي الاهم فانه لم يكن ملزما بنقل النص بالترتيب حرفيا اما الاسفار التاريخية فكان يحس النساخ بحرية اضافات بعض التفاصيل الصغيرة للتوضح ولم تكن للمسيحية المكانة لمقارنة المخطوطات في البداية ومن العسير تحاشي الاخطاء والاختلافات ومن ثم تجمعت كل هذا فنتجت اختلافات منها عفوية ومقصودة وابرزها هو محاولة التوفيق بين الروايات وقد حدثت اضافات لتدعيم فكر لاهوتي كما في يوحنا1/5-7 فكانت في تعليق هامشي باللاتينية واضيفت الى النص .
*التفسير الحديث للكتاب المقدس انجيل متى بقلم ر.ت.فرانس -174
7-مجنونا كورة الجرجسين (مت8من 28 الى 34 ) هامش رقم1 ويقول الهامش اما كلمة جرجسين ادخلت بواسطة اوريجانوس لانه لا جدرا ولا المدينة الرومانية جراسا كانتا على شاطيء البحيرة .
**اثبات التحريف على الكتاب.
*رسالة بولس لرومية 3-1 اذن ماهو فضل اليهودي وفضل الختان كثير على كل وجه اما اولا فلانهم استؤمنوا على كلام الله فماذا ان كان قوم لم يكونوا امناء افلعل عدم امانتهم يبطل امانة الله حاشا بل ليكن الله صادقا وكل انسان كذوب
*الرسالة بولس 1 لتسالونيكي 2-4 بل كما استحسنا من الله ان نؤتمن على الانجيل هكذا نتكلم
*رسالة بولس 1 لتيموثاوس 1-11 حسب انجيل مجدالله المبارك الذي اؤتمنت انا عليه
*التثنية 6-17 احفظوا وصايا الرب الهكم وشهاداته وفرائضه التي اوصاكم بها
وفي25 وانه يكون لنا بر اذا حفظنا جميع هذه الوصايا لنعملها امام الرب الهنا كما اوصانا
*التثنية8-1 جميع الوصايا التي انا اوصيكم بها اليوم تحفظون لتعملوها لتحيوا وتكثروا وتدخلوا وتمتلكوا الارض التي اقسم الرب لابائكم.
كل هذه النصوص ان الله استامن هؤلاء القوم عل التوراة والانجيل والزابور لكنهم ماذا فعلوا؟؟
*ارميا8-8 كيف تقولون نحن حكماء وشريعة الرب معنا حقا انه الى الكذب حولها قلم الكتبة الكاذب
وكانوا يقتلون الانبياء والرسل فلماذا لايحرفون ..؟؟
متى23-37 يااورشليم يااورشليم ياقاتلة الانبياء وراجمة المرسلين اليها
لوقا13-24 يااورشليم يااورشليم ياقاتلة الانبياء وراجمة المرسلين اليها
*المدخل الى الكتاب المقدس لحبيب سعيد 179 اسفار الابوكريفا –حين تقارن كتب البروتستانت وكتاب الكاثوليك والارثوذكس نلاحظ ان النسخة الاخيرة تشمل اسفارا اكثر من الاولى وتدمج تلك الاسفار التي لم تدمج في النسخة الاولى(ابوكريفا) ويرجع الخلاف على الابوكريفا منذ2000 سنة
*اللاهوت المقارن1-15 للشنوده الثالث يتحدث عن الخلافات –الخلاف11-على الكتاب المقدس يؤخذ على البروتستانت امرين(عدم ايمانهم ببعض الاسفار مثل طوبيا-يهوديت-يشوع بن سيراخ-وباروخ-الحكمة-المكابين)باعتبارها ابوكريفا وعدم ضمها مثل الكاثوليك – لايتعاملون مع العهد القديم باحترام لكل تعاليمه
*يااخوتي البروتستانت هلموا نتحاور 1-22 بعنوان مارتن لوثر وبحور الدماء في 44 يقول ترجم الكتاب الى الالمانية حسب فكره الجديد وحذف رسالة يعقوب الرسولي التي تركز على اهمية الاعمال .
*اللاليء النفيسة في شرح طقوس ومعتقدات الكنيسة ليوحنا سلامة 1-85 وقد حذف البروتستانت باقي هذه الاية كما فعلوا بغيرها ليتخلصوا من الخضوع لشرائع الكنيسة قائلين بالخضوع لسلطة كتابهم
*الكتاب المقدس الاسفار القانونية التي حذفها البروتستانت ..
*الكتاب نفسه يتحدث عن التحريف
سفر اخبار الايام الاول/29-29 وامور داوود الملك الاولى والاخيرة مكتوبة في سفر اخبار صموئيل الرائي واخبار ناثان النبي واخبار جاد الرائي (اين تلك الاسفار)
سفر يشوع10-13فدامت الشمس ووقف القمر حتى انتقم الشعب من اعدائه اليس هذا مكتوبا في سفر ياشر
سفر العدد21-14لذلك يقال في كتاب حروب الرب واهب في سوفة واودية ارنون
رسالة يوحنا1/5/7-8 فان الذين يشهدون في السماء في السماء هم ثلاثة الاب والكلمة والروح القدس وهؤلاء الثلاثة هم واحد
*كتاب لاهوت المسيح لشنوده الثالث
*كنيستي عقيدة وايمان لمينا جاد جرجس 58
* كنيستي عقيدة وايمان لمينا جاد جرجس48 اذا لم نعرف ان الله واحد في ثلاثة لما كنا مسيحيين لان الايمان المسيحي مبني على هذه العقيدة .
*الموسوعة الكنسية لتفسير العهد الجديد 5-230
*المرشد الامين س.ج لجرجس صاموئيل عازر -10 ماهو اساس الدين المسيحي؟الايمان بسر التثليث والتوحيد ..
*رسالة التثليث والتوحيد ليسى منصور -58 فالثالوث هو دعامة الايمان المسيحي وفي 66 عقيدة المسيحي مركزة في التثليث والتجسد والصلب والقيامة .والتثليث بالذات هو اساس العقيدة ..
*الترجمة الرهبانية اليسوعية 779 النص غير موجود فقرة7(فان الذين يشهدون ثلاثة الروح والماء والدم وهؤلاء الثلاثة متفقون)-صفحة 467 مدخل الى رسائل يوحنا –لم يرد هذا النص في المخطوطات ماقبل القرن15 ولا في الترجمات القديمة ولا في الاصول اللاتينية والراجح انه سوى تعليق كان على الهامش واضيفالى النص.
*الترجمة العربية المشتركة 375 ..حذفت الفقرة ..كما في الرهبانية اليسوعية
*الترجمة الكاثوليكية –حذفت النص-لكن في الهامش تقول..ان فقرة الذين يشهدون في السماء ثلاثة الاب والكلمة والروح القدس ليست في الاصول وهو شرح ادخل الى المتن
*الترجمة البوليسية –تم حذف النص-
*ترجمة الانجيل الشريف –تم حذف النص
*ترجمة الحياة –تم وضع الفقرة بين قوسين –وفي المقدمة يتضح –ان مابين الاقواس لاوجود لها في الاصل
*العهد الجديد ترجمة بين السطور عربي يوناني 1126 تم حذف النص
*الكنز الجليل في تفسير الانجيل لوليم ادي -340 في تفسير رسالة يوحنا الاولى يقول وهذا العدد هناك اسباب تحملنا على الشك في اصليته لانه لا يوجد في النسخ الاولية ولم يقتبسه اللاهوتيون الاوائل .
*دائرة المعارف الكتابية3-295 وقد حدثت بعض الاضافات لتدعيم فكر لاهوتي مثل يوحنا1/5-7 ولاتوجد في المخطوطات اليونانية ولعلها في تعليق هامشي اضيفت الى النص
*الخلفية الحضارية للكتاب المقدس لكريج كينر 3-197 ان صيغة التثليث في يوحنا1/5-7 ليست جزءا اصيلا في النص وهي لاتظهر الا في 3 مخطوطات من القرن12-15-16 وتم اضافتها من الكتبة من الفولجاتا(اللاتينية)واخذتها من تفسير هامشي واضيفت الى الفاندايك كما اضافها ايرازموس الذي خسر رهانا على عدم تضمنها في المخطوطات اليونانية القديمة ..يانهار ابيض بيعملوا رهان على كلام المفروض انه كلام الهي.
*عشرون محاضرة في شرح رسائل يوحنا الرسول لوليام كيلي 385 يقول النص يوجنا1/5-8 ان الفصل الذي امامنا قد اضيفت عليه بعض الكلمات بقصد او بغير والتي نراها بين قوسين وهذه الفقرة ليست جزءا من النص الاصلي ولقد جاءت بالاستنتاج البشري ولايحتاج أي مسيحي ان يعرف اللاتينية او احد رجال العلم لان الفقرة بداية من في السماء يدل على الجهالة لان من في السماء ملائكة لايحتاجون لشهادة احد والكتاب دائما يربط بين الكلمة والله والابن مع الاب
*موقع arabicbible.com الخدمة العربية للكرازة بالانجيل تفسير رسالة يوحنا الاولى -130 ياتي بالنص ثم يقول:الحقيقة ان العدد7 كانت مكتوبه على الهامش وادخلها النساخ الى المتن .وعلى ذلك يترك نهائياً
*رسائل يوحنا لهلال امين 78 يذكر الفقرة في رسالة يوحنا1/5-7 يقول وهذا العدد غير موجود في النسخ الاصلية واضافه المترجمون ظنا منهم انهم يوضحون الحقيقة .
* يقول جورج كيرد ا اول نص مطبوع من العهد الجديد كان الذي قدمه ايرازاموس عام 1516م وقبل هذا كان يحفظ النص في مخطوطات نسختها ايدي مجهدة لكتبة كثيرين .ويوجد من هذه المخطوطات 4700 مابين قصاصات من ورق الى مخطوطات كاملة على رقائق من جلد او قماش ونصوص هذه المخطوطات تختلف اختلافا كبيرا ولا يمكننا الاعتقاد ان أي منها قد نجا من الخطأ ومهما كان الناسخ حي الضمير فانه ارتكب اخطاء وهذه الاخطاء بقيت في كل النسخ التي نقلت من نسخته الاصلية وان اغلب النسخ الموجودة من جميع الاحجام قد تعرضت لتغييرات اخرى عل ايدي المصححين الذين لم يكن عملهم دائما اعادة القراءة الصحيحة .
*ويقول القس فرنج ان سبب فقدان السند عندنا وقوع المصائب والفتن على المسيحيين الى مدة 313 سنة .
*يقول موريس نورن في " دائرة المعارف البريطانية " : " إن أقدم نسخة من الأناجيل الرسمية الحالية كتب في القرن الخامس بعد المسيح، أما الزمان الممتد بين الحواريين والقرن الخامس فلم يخلف لنا نسخة من هذه الأناجيل الأربعة الرسمية، وفضلاً عن استحداثها وقرب عهد وجودها منا،
فقد حرفت هي نفسها تحريفاً ذا بال، خصوصاً منها إنجيل مرقس وإنجيل يوحنا".
وعن إنجيل مرقس، يتحدث مفسره دنيس نينهام في تفسيره لإنجيل مرقس (ص ١١ )، فيقول: "لقد وقعت تغييرات تعذر اجتنابها، وهذه حدثت بقصد أو بدون قصد، ومن بين مئات
(١٠)." المخطوطات لإنجيل مرقس، والتي لا تزال باقية حتى اليوم لا نجد نسختان تتفقان تماما
ويقول: " ليس لدينا أي مخطوطات يدوية يمكن مطابقتها مع الآخرين "،
ويستعين بما ذكره
القس شورر عن مخطوطات الأناجيل، وأن بها ٥٠٠٠٠ اختلاف، فيما قال كريسباخ بأنها ١٥٠٠٠٠ اختلاف
وتؤكد ذلك دائرة المعارف البريطانية بقولها: " إن مقتبسات آباء الكنيسة من العهد الجديد والتي تغطي كله تقريباً تظهر أكثر من مائة وخمسين ألف من الاختلافات بين النصوص
............يتبع...................
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
.............تحريف الكتاب المقدس بالدليل !!
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:تستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
المسيحية تسأل والاسلام يجيب حوار اسلامي مسيحي محترم بالفيس بوك :: الفئة الأولى :: منتدي خاص بالمسيحيات بالاستاذ الفاضل Isac Edward-
إرسال موضوع جديد   إرسال مساهمة في موضوعانتقل الى: